
«Розбитий глек» - вершинна п'єса німецького романтика і бунтаря Гайнріха фон Кляйста (1777-1811). Зовні наївний сюжет п'єси, який закручується довкола судового розслідування і вирізняється майстерно організованою інтригою, розсипом дотепних реплік та комізмом ситуацій, таїть у собі глибокий підтекст. Дія твору мовби розгортається у Судний день - не випадково імена головних героїв «резонують» з найважливішими моментами людського буття: Адам, Ева, Суддя...
Переклад п'єси здійснено на прохання Остапа Ступки, який зіграв у ній головну роль на своє 50-річчя на сцені Національного Театру ім. І. Франка. І переклад, і вистава вийшли просто віртуозні. Маємо надію, що книжка теж заслуговує на увагу...
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА |
| ISBN | 978-617-585-132-6 |
| Год издания | 2017 |
| Количество страниц | 144 |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Генрих фон Клейст |
| Бумага | Офсетная |
| Вес | 500 |
| Год первого издания | 1806 |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
| Иллюстрации | Нет иллюстраций |
| Литература по периодам | Литература XIX - нач. XX в. (до 1918 г.) |
| Оригинальное название | Der zerbrochne Krug |
| Переводчик | Юрий Андрухович |
| Переплет | Твердый |
| Серия книг | Доросла серія |
| Тип | Бумажная |
| Формат | 60х90/16 (~145х220 мм) |
| Язык | Украинский |