
От Yakaboo:
Ни одно произведение великого английского драматурга Уильяма Шекспира не пользовалось подобной популярностью и не оказало такого огромного влияния на европейскую литературу и культуру, как трагедия «Гамлет». Перед вами первый в третьем тысячелетии украинский перевод бессмертного произведения Уильяма Шекспира. Произведение, которое следовало бы переводить чуть ли не каждое поколение – с присущими только ему лексикой, акцентами и нюансами. Это издание «Гамлета» совершено двумя знаковыми фигурами современного украинского культурного пространства – писателем Юрием Андруховичем и иллюстратором Владиславом Ерком. В 2008 году на Львовском форуме издателей «Гамлет» получил Гран-при. В оформлении издания использована печать с бронзой и золотом, тиснение на ткани, а также суперобложка из дизайнерской бумаги.
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА |
| ISBN | 966-7074-79-5 |
| Год издания | 2008 |
| Иллюстрации | Черно-белые |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Уильям Шекспир |
| Бумага | Офсетная |
| Вес | 500 |
| Возраст ребенка | Подросткам |
| Год первого издания | 1603 |
| Издательство | А-ба-ба-га-ла-ма-га |
| Иллюстратор | Владислав Ерко |
| Количество страниц | 240 стр. |
| Литература по периодам | Средневековая литература. Возрождение |
| Оригинальное название | The Tragicall Historie of Hamlet, Prince of Denmarke |
| Переводчик | Юрий Андрухович |
| Переплет | Твердый; Суперобложка |
| Под редакцией | Иван Малкович |
| Подарочные издания и комплекты | Подарочное оформление |
| Серия книг | Шекспір Ілюстрації Єрка |
| Тип | Бумажная |
| Формат | 60х90/16 (~145х215 мм) |
| Язык | Украинский |