
«Не кажіть, що в нас нічого немає» — родинна сага, що охоплює три покоління представників китайської інтелігенції. Починається історія під час китайсько-японської війни (1937–1945). Триває впродовж «культурної революції» Мао Цзедуна (1966–1976), коли оскаженілі хунвейбіни знищили практично всю творчу та наукову еліту Китаю й не пощадили навіть музичних інструментів у консерваторіях, сприйнявши і їх за класових ворогів. Акції протесту 1989 року, що наймасштабніша з них знана як «Різанина на площі Тяньаньмень», стають трагічною кульмінацією для змальованої в творі родини. Кульмінацією, але не розв’язкою. Адже завдяки таємничій Книзі записів, сотні разів переписаній від руки охайними ієрогліфами, родинна історія триває, а її учасники немов оживають — «небезпечні, мов революціонери, і невловні, наче привиди».
Мадлен Тієн — канадська письменниця малайсько-китайського походження. Її твори перекладені понад двадцятьма п’ятьма мовами. А роман, що ви його тримаєте в руках, здобув найпрестижнішу канадську літературну нагороду — премію Гіллера, й увійшов у шорт-лист Букерівської премії (2016).
Переклад книжки здійснено за підтримки Canada Council for the Arts.
| Основные атрибуты | |
|---|---|
| Производитель | Видавництво Старого Лева |
| ISBN | 978-617-679-865-1 |
| Год издания | 2021 |
| Количество страниц | 592 |
| Пользовательские характеристики | |
| Автор | Мадлен Тьен |
| Бумага | Офсетная |
| Вес | 550 |
| Год первого издания | 2016 |
| Издательство | Видавництво Старого Лева |
| Иллюстрации | Нет иллюстраций |
| Литература по периодам | Современная литература |
| Оригинальное название | Do Not Say We Have Nothing |
| Переводчик | Татьяна Савчинская |
| Переплет | Твердый |
| Тип | Бумажная |
| Формат | 130х200 мм |
| Язык | Украинский |