
«Березневі іди» – художній експеримент американського письменника Торнтона Вайлдера; твір, якому навряд чи можна дати кращу жанрову дефініцію, ніж та, яку запропонував сам автор, – «фантазія».
«Іди» – це роздуми про Страх і Трепет, про людський Розум і його межі; це філософська драма за лаштунками римської історії, озвучена голосами диктатора Цезаря, колишнього консула Ціцерона, поета Катулла й матрони Клодії.
Українською мовою твір перекладено вперше. Переклад за виданням: The ides of March: a novel / Thornton Wilder. – 1 st. Perennial ed. New York: HarperCollins Publishers Inc., 2020.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Видавництво |
| ISBN | 978-617-629-562-4 |
| Рік видання | 2020 |
| Кількість сторінок | 248 |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Торнтон Уайлдер |
| Папір | Офсетний |
| Вага | 365 |
| Видавництво | Апріорі |
| Ілюстрації | Немає ілюстрацій |
| Література по періодах | Література XX ст. |
| Оригінальна назва | Ides of March |
| Перекладач | Назар Ващишин |
| Палітурка | Твердий |
| Серія книг | MAGNUM OPUS |
| Тип | Паперова |
| Формат | 150х220 мм |
| Мова | Український |