
«Я звинувачую Аушвіц. Родинні історії» — це книжка про Голокост, але не безпосередній, а в другому поколінні. Її героями-оповідачами є народжені після війни діти поодиноких уцілілих в Європі євреїв. Нерідко ці діти довідувалися про те, що довелося пережити їхнім батькам, у дуже дорослому віці. Іноді лише після смерті батьків. Зазвичай вони погано розуміють значення таких слів, як вуйко й стрийко, тітка й кузина, бо для них це суто теоретичні поняття.
Кожну з розказаних ними 24 історій можна розгорнути в роман. Проте Міколай Ґринберґ цього не робить — і читач отримує квінтесенцію долі людей, які, не зазнавши на власному досвіді нацистських переслідувань, усе одно виявилися враженими посттравматичним стресовим розладом.
Перекладач дякує головному редактору газети «Молодий Буковинець» Богданові Загайському, без якого шлях цієї книжки до українського читача був би значно довшим.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Видавництво |
| ISBN | 978-617-614-305-5 |
| Рік видання | 2020 |
| Кількість сторінок | 304 |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Миколай Гринберг |
| Папір | Офсетний |
| Вага | 250 |
| Видавництво | Видавництво 21 |
| Ілюстрації | Немає ілюстрацій |
| Історичний період | Новітній час (з 1918 р.) |
| Оригінальна назва | Oskar żam Auschwitz. Opowieści rodzinne |
| Перекладач | Олександр Бойченко |
| Палітурка | Твердий |
| Тип | Паперова |
| Тираж | 1000 |
| Формат | 130х205 мм |
| Мова | Український |