
«Повість про Ґендзі», створена на рубежі X-XI століття Мурасакі Сікібу, придворною дамою імператриці Сьосі, вважається одним з найвизначніших творів японської літератури. І не тільки японської — по суті, це перший психологічний роман у світі. Розповідаючи історію життя головного героя — Блискучого Ґендзі, сина імператора Кіріцубо, та його нащадків, авторка ділиться з читачами своїми спостереженнями і роздумами. Докладні описи повсякденного життя, любовних та інших людських відносин, пройнятих «сумним чаром речей» (моно-но аваре), створюють враження зустрічі з живими людьми, близького знайомства з їхніми почуттями, думками, радощами і печалями, за якими постає епоха Хейан, її культура, побут аристократії, вірування та звичаї.
У цьому виданні представлена друга частина роману (розділи 21-38), в якій ідеться про розплату за гріхи молодості, вчинені під час пошуку ідеальної жінки, що описано в першій частині (розділи 1-20), яка вийшла друком у видавництві «Фоліо» 2018 року.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Авар |
| ISBN | 978-966-03-9133-8 |
| Рік видання | 2020 |
| Кількість сторінок | 471 |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Мурасаки Сікібу |
| Папір | Офсетний |
| Видавництво | Фолио |
| Ілюстрації | Немає ілюстрацій |
| Література по періодах | Антична література. Стародавній світ |
| Оригінальна назва | 源氏物語 |
| Перекладач | Іван Дюб |
| Палітурка | Твердий |
| Серія книг | Бібліотека світової літератури |
| Тип | Паперова |
| Тираж | 3000 |
| Формат | 135х205 мм |
| Мова | Український |