
Петер Енґлунд - шведський історик, археолог, філософ (народився 1957 року). Захистив докторську дисертацію з історії в Упсальському університеті. Спеціалізується на добі величі Шведського королівства у ХVІІ сторіччі. Його книжки продаються у Швеції великими накладами (понад 200 тис. примірників) і перекладаються багатьма мовами. 2002 року Петера Енґлунда прийнято до Шведської академії, з 1 червня 2009 р. він став її секретарем. Голова журі Нобелівської премії з літератури - щороку оголошує імена лауреатів нобелівських премій.
Його книга про Першу світову війну заснована на щоденниках і спогадах її учасників. Автор, досліджуючи архіви, відновив хід подій Першої світової війни. Кожен із дев'ятнадцятьох абсолютно різних людей з обох боків конфлікту розповідає про ту війну, що зазнав особисто, зокрема: багатодітна американка, яка влітку перебувала в маєтку в Польщі; датський пацифіст, мобілізований до німецької армії; російська медсестра; австралійка, яка приїхала на своїй вантажівці до Сербії, щоб служити в армії шофером; російський офіцер; німецький матрос; шукач пригод, латиноамериканєць, від якого відмовляються всі армії, крім османської; французький дипломат та ін. Петер Енґлунд показує, як настрій і сприйняття війни людиною змінюються від захоплення та ентузіазму до тотального страху і ненависті...
Автор таким чином уклав щоденникові записи, що події розтортаються послідовно. Ми можемо побачити війну місяць за місяцем водночас на всіх фронтах. Саме в Першій світовій беруть початок усі жахіття, що відбувалися у світі в ХХ столітті. Про цю війну мало згадують, про неї мало що відомо. Книга «Захват і біль битви. Перша світова у 212 епізодах» заповнює цю прогалину.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Folio |
| ISBN | 978-966-03-7435-5 |
| Рік видання | 2016 |
| Кількість сторінок | 560 |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Петер Енглунд |
| Папір | Офсетний |
| Вага | 650 |
| Рік першого видання | 2008 |
| Видавництво | Фолио |
| Ілюстрації | Чорно-білі |
| Історичний період | Новий час (XVI - 1918 р.) |
| Оригінальна назва | Stridens Skonhet Och Sorg |
| Перекладач | Наталія Третякова |
| Палітурка | Твердий |
| Тип | Паперова |
| Тираж | 1500 |
| Формат | 60х90/16 (~150х220 мм) |
| Мова | Український |