
«Транс-Атлантик» – це єдиний твір Ґомбровича, всі події якого розгортаються не в Польщі. А проте саме зв’язок з Вітчизною залишається осердям, в яке автор спрямовує вістря свого гротескного письма. Історія, розказана від першої особи, піддає випробуванню ідеї святощів, традиції й самототожності, через що ця книжка свого часу спровокувала гостру критику автора з боку співвітчизників. Втім, як і всяка добра метафора, ця оповідь може сказати більше, ніж те, що лежить на поверхні. Та передовсім «Транс-Атлантик» – це художній експеримент, який припаде до смаку поціновувачам стилістичної вправності.
Текст повісті доповнено авторськими передмовами, які допоможуть читачеві краще зрозуміти задум автора.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| ISBN | 978-617-679-205-5 |
| Рік видання | 2015 |
| Кількість сторінок | 160 |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Вітольд Гомбрович |
| Папір | Офсетний |
| Вага | 250 |
| Видавництво | Видавництво Старого Лева |
| Ілюстрації | Немає ілюстрацій |
| Література по періодах | Література XX ст. |
| Перекладач | Андрій Бондар |
| Палітурка | Твердий |
| Серія книг | Перекладна проза |
| Тип | Паперова |
| Тираж | 2000 |
| Формат | 60х84/16 (150х205 мм) |
| Мова | Український |