950 ₴
836 ₴
"Портрет Доріана Ґрея" — це той роман, який чіпляє з першої ж сторінки й не відпускає навіть після останнього рядка. Історія про загадкового юнака, чия душа поступово зникає за блиском краси, звучить так свіжо й сучасно, ніби її написали вчора. Тут є і магія мистецтва, і темні спокуси, і запаморочливе бажання зберегти миттєву молодість будь-якою ціною.
Це роман, що приваблює не сюжетом alone, а тією атмосферою витонченої небезпеки, яка народжується між рядками. Ніби читаєш щоденник людини, що поступово загубила власне відображення в дзеркалі.
"Портрет Доріана Ґрея" — класика естетизму, готичної прози та філософського роману. Його обожнюють ті, хто любить літературу з характером: глибоку, виразну, символічну. Книга ідеально підійде тим, хто шукає читання, здатне збентежити, надихнути і навіть трохи налякати власними віддзеркаленнями.
По-перше, стиль автора — це справжня насолода: кожен абзац звучить так, ніби його шліфували годинами. Фрази блищать, діалоги іскрять, а думки вражають точністю. Читач ніби вдихає аромат епохи, де краса стала релігією.
По-друге, цей роман — один із тих, які хочеться мати у колекції на папері. Він не втрачає сили з роками, а, навпаки, стає глибшим: кожне нове прочитання розкриває ще один шар характерів і прихованих сенсів.
По-третє, "Портрет Доріана Ґрея" — це книга, яка змушує зупинитися і замислитися про власні спокуси, слабкості й тіні. Після неї важко залишитися тим самим читачем, яким ти був до неї.
Якщо вам до душі цей тонкий, парадоксальний стиль, обов’язково зверніть увагу й на інші твори автора — вони такі ж блискучі, іронічні та емоційно щедрі. Також вам можуть сподобатися книги з подібною атмосферою та філософською глибиною: "Дракула", "Франкенштейн", "Кентервільський привид". Усі вони створюють той самий настрій — легку тривогу, естетичне задоволення та бажання перечитати ще хоч трохи.
«Король життя», «принц парадоксів» — так називали сучасники Оскара Вайлда (1854—1900) — відомого ірландського поета, драматурга, прозаїка, есеїста й критика. Його життя було сповнене блиску, суперечностей і драматичних поворотів. Після звільнення з в’язниці Вайлд емігрував до Франції, де жив під псевдонімом Себастіан Мельмот.
| Основні атрибути | |
|---|---|
| Виробник | Folio |
| ISBN | 9786178631055 |
| Тип паперу | Офсетний |
| Стан | Новий |
| Користувальницькі характеристики | |
| Автор | Оскар Вайлд |
| Вік | 16+ |
| Жанр | Світова класика; Збірник |
| Категорія | Художня |
| Мова | Українська |
| Обкладинка | Тверда |
| Перекладач | Олександра Дейчаківська; Євген Тарнавський; Ростислав Доценко; Максим Стріха; Дарія Радієнко |
| Рік | 2025 |
| Серія | Фоліо. Велика книга. Світова класика |
| Сторінок | 752 |
| Формат | 145х215 мм |