Кошик

Вітаємо. На жаль, Ви написали в неробочий час, Ваше повідомлення буде оброблено в робочий час, ми працюємо вт-пт з 10:00 до 18:00 З повагою адміністрація IT-BAZA

Целая база нужных товаров
Контакти
IT-BAZA – ціла база потрібних речей для всієї родиниСамий кращий оператор
+380 (63) 546-45-35
+380 (63) 546-45-35
впередназад
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 2
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 3
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 4
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 5
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 6
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910, фото 7

Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910

2 900 ₴

  • Немає в наявності
  • Код: 238910
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910
Книга Комплект "Томас Стернз Еліот. Повне зібрання поетичних творів: коментоване видання у 2-х томах" 238910Немає в наявності
2 900 ₴
+380 (63) 546-45-35
+380 (63) 546-45-35
повернення товару протягом 14 днів за домовленістю
В одному із своїх хрестоматійних віршів Збіґнєв Герберт щиро жалкує, що небагато залишиться з поезії XX ст. «…напевне Еліот Рільке / кілька інших достойних шаманів які відали таємницю / заклинання слів форми непідвладної дії часу…» («Ришарду Криницькому – лист», пер. В. Дмитрук). Своєрідним підтвердженням цих слів є вихід друком 2-томного «фаберівського» коментованого видання поезії Т. С. Еліота (The Poems of T. S. Eliot. Volume I-II. – Faber & Faber, 2015), над перекладом якого українською мовою працювали Ольга Смольницька, Олександр Мокровольський, Олександр Федієнко і Дар’я Беззадіна. Хоча, враховуючи загальний обсяг перекладеного (близько 2000 сторінок!), правильніше буде сказати – каторжно трудилися. В результаті український читач має повного Еліота-поета – не лише з усіма перекладеними його поетичними творами, а й із варіантами (чого варті тільки наявні 5 перекладів «Спустошеної землі» і «Порожніх людей»!). Окремо слід сказати про неуявно повний корпус коментарів, зроблений знаним британським науковцем, професором Бостонського й Оксфордського університетів Крістофером Ріксом і письменником та шанованим редактором Джімом Макк’ю: вони варті найвищих похвал. І насамкінець, бо це не менш важливо: українське видання коментованого Еліота присвячене світлій пам’яті Соломії Павличко, котра ще у далекому 1990-му невеличкою книжкою «Вибране» Т. С. Еліота, по суті, започаткувала сучасне вітчизняне еліотознавство.
Характеристики
Основні атрибути
ВиробникБогдан
ISBN2005000018695
ЖанрПоезія
Тип паперуОфсетний
Користувальницькі характеристики
АвторТомас Стернз Еліот
Вага, г2020
Вік16+
КатегоріяХудожня
МоваУкраїнська; Англійська
ОбкладинкаТверда
ПерекладачОлександр Федієнко; Ольга Смольницька; Олександр Мокровольський; Дар'я Беззадіна
Рік2022
Сторінок1016+960
Формат145х215 мм
Інформація для замовлення
  • Ціна: 2 900 ₴